Translation of "be safely" in Italian


How to use "be safely" in sentences:

Vessels are catching more fish than can be safely reproduced, thus exhausting individual fish stocks and threatening the marine ecosystem.
I pescherecci catturano quantità di pesce maggiori di quelle che possono essere ricostituite in condizioni di sicurezza con la riproduzione, esaurendo i singoli stock ittici e mettendo in pericolo l’ecosistema marino.
To be thus is nothing, but to be safely thus.
Essere Re così è inutile, ma esserlo senza pericolo...
I'll be safely on my helicopter.
Io sarò al sicuro sul mio elicottero.
I only hope that Her Majesty may be safely delivered from this present danger.
Spero solo che Sua Maestà possa salvarsi.
All will be safely escorted to the sea.
Tutti saranno scortati sani e salvi fino al mare.
He saw to it that the virus be safely kept here.
Ha disposto lui che il virus fosse custodito qui.
It does not contain harmful additives and can be safely used by anyone who carefully monitors their health.
Non contiene additivi nocivi e può essere tranquillamente utilizzato da chiunque controlli attentamente la propria salute.
These “dummy” packages are considered obsolete packages after the upgrade and can be safely removed.
Questi pacchetti «fittizi sono considerati superflui dopo l'aggiornamento e possono essere rimossi in tutta sicurezza.
According to some scientists, cow's milk can be safely used after 12 months of age, and it should be given to the baby.
Secondo alcuni scienziati, il latte di mucca può essere tranquillamente usato dopo i 12 mesi di età e dovrebbe essere dato al bambino.
This also means that lithium iron phosphate (LiFePO4) or lithium iron phosphate (LFP) materials can now be safely used in large battery applications and can be quickly charged and discharged.
Ciò significa anche che i materiali al fosfato di litio (LiFePO4) o al fosfato di ferro (LFP) possono ora essere utilizzati in modo sicuro in applicazioni con batteria grande e possono essere caricati e scaricati rapidamente.
They should be safely out of Chinese airspace in minutes.
Dovrebbe essere fuori dallo spazio aereo cinese a minuti.
As a reminder, all carry-on luggage must fit in the overhead bin or be safely stowed under the seat in front of you.
Mettete il bagaglio a mano nello scomparto in alto, o sotto al sedile di fronte a voi.
By then, we'll be safely out of the harbor.
Per allora saremo al sicuro fuori dal porto.
By the time anyone realizes you are gone, you will be safely away from here and in the care of Captain Flint.
Quando qualcuno si accorgera' che non ci sei piu', sarai al sicuro lontana da qui e sotto le attenzioni del capitano Flint.
With that mass, the satellite's too close to the Earth to be safely destroyed.
Con quella massa, il satellite e' troppo vicino alla Terra per non creare danni.
I'll be safely ensconced behind my force field.
Io sarò al sicuro dietro il mio campo di forza.
But in the south it can be safely planted in open ground - there only timely and regular watering can be the only problem in the care.
Ma nel sud può essere piantato in modo sicuro in piena terra - solo l'irrigazione tempestiva e regolare può essere l'unico problema nella cura.
Turkey fillet, if desired, can be safely replaced with chicken.
Il filetto di tacchino, se lo si desidera, può essere tranquillamente sostituito con pollo.
The main visitors to CamZap are gay men, so CamZap can be safely called a video chat for gays.
I principali visitatori di CamZap sono uomini gay, quindi CamZap può essere tranquillamente chiamato una video chat per gay.
I have tried many different options and this is the only model that can be safely used in breeding.
Ho provato molte opzioni diverse e questo è l'unico modello che può essere tranquillamente utilizzato in allevamento.
So, in order for a plastic container to be safely used, it must:
Quindi, affinché un contenitore di plastica possa essere usato in sicurezza, deve:
I plan to be safely married by then, Danny.
Immagino che quel giorno saro' gia' sposato, Danny.
I would like to prove myself a friend, and assure you that any fears or questions you may have can be safely shared with me.
Vorrei provarvi che sono un'amica... ed assicurarvi che ogni paura o ogni domanda che possiate avere... potete tranquillamente condividerla con me.
Until 8 years ago, the Chinese military operated this island as a penitentiary for criminals deemed so dangerous, they couldn't be safely incarcerated on the mainland.
Fino ad 8 anni fa, l'esercito cinese sfruttava e utilizzava quest'isola come penitenziario per quei criminali ritenuti cosi' pericolosi, da non poterli tenere in un carcere del Continente.
Mini trampolines, also called rebounders, are the sole sort of trampoline that could be safely utilised in the home.
Mini trampolini, chiamati anche rimbalzisti, sono l'unico trampolino che può essere tranquillamente utilizzato in casa.
These rules describe how and where data should be safely stored.
Queste regole descrivono come e dove i dati dovrebbero essere memorizzati in maniera sicura.
Some pages may not work if you completely disable all cookies, but many third party cookies can be safely blocked.
Alcune pagine potrebbero non funzionare se si disattivano completamente tutti i cookie, ma molti cookie di terze parti possono essere bloccati senza restrizioni.
To that end, manufacturers shall identify and test procedures and measures as a result of which their devices can be safely disposed after use.
A tal fine, i fabbricanti individuano e verificano procedure e misure grazie alle quali i loro dispositivi possano essere eliminati in modo sicuro dopo l'uso.
It can be safely used by people of different ages, without fear of adverse reactions and complications.
Può essere tranquillamente utilizzato da persone di età diverse, senza timore di reazioni avverse e complicazioni.
The drug is equally well suited for people of different age categories, so it can be safely taken with the whole family.
Il farmaco è ugualmente adatto a persone di diverse fasce di età, quindi può essere tranquillamente assunto con tutta la famiglia.
Mini trampolines, also called rebounders, are the sole type of trampoline that could be safely utilised in the home.
Mini trampolini, chiamati anche rebounder, sono l'unico tipo di trampolino che può essere tranquillamente utilizzato in casa.
The steam plate can be safely pressed against any clothing with no risk of burning – a great solution for delicate fabrics, like silk.
La piastra può essere usata senza problemi su qualsiasi capo senza rischiare di bruciarlo: una soluzione eccezionale per i tessuti delicati, come la seta.
The rubber stopper of the vial may be safely punctured up to 20 times.
Il tappo di gomma del flacone può essere perforato in modo sicuro fino a 20 volte.
The cap may be safely punctured up to 60 times.
Il tappo può essere perforato in sicurezza fino a 60 volte.
In connection with all of the above, it can be safely concluded that when taking the drug in question it is necessary to be ready for the development of serious side effects, which were mentioned above.
In relazione a tutto quanto sopra, si può concludere con sicurezza che quando si assume il farmaco in questione è necessario essere pronti per lo sviluppo di gravi effetti collaterali, che sono stati menzionati sopra.
You should check with the manufacturers of vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane) to determine if this device can be safely used in their vicinity.
Rivolgersi ai produttori di veicoli che usano gas liquidi di petrolio, cioè GPL (come il propano o butano) per sapere se questo dispositivo può essere utilizzato in sicurezza in prossimità di questo tipo di veicoli.
Is it a place for naughtiness and is it a place to be safely aggressive?
È uno spazio per la violenza e un spazio per essere aggressivi in sicurezza?
Most importantly, everyone must be safely across before the zombies arrive.
Cosa più importante, tutti devono attraversare prima dell'arrivo degli zombie.
And men shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; but Jerusalem shall be safely inhabited.
Ivi abiteranno: non vi sarà più sterminio e Gerusalemme se ne starà tranquilla e sicura
2.1640899181366s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?